Review
Butter: A Novel of Food and Murder
Review
皆さんは、柚木麻子さんの小説 (Сливочное масло) をもうお読みになりましたか?
(この作品は、2009)年に日本で実際に起きた「首都圏連続婚活殺人事件」をモチーフにしたフィクションです。この物語は、単なる犯罪ミステリーではありません。物語の中心となるのは、複数の男性を毒殺した容疑で収監されている女性・梶井真奈子(カジマナ)と、彼女に取材を重ねる週刊誌記者・町田里佳です. 事件の真相を追うだけだったはずの里佳は、カジマナとの対話を通じて、自分の周りЭто просто так.
物語は、「女性は美しいほうがいい」「女性は若いほうがいい」「女性は痩せていたほうがいい」「女性は家庭的なほうがいい」といった、日本に根強く残る社会の固定観念や偏見を、読む者に鋭く問いかけてきます。それと同時に、数々の料理が、物語の重要なポイントとして登場する点も、大きな魅力です. 作品内に登場する数々のレシピや食事の場面は、読者の五感に訴えかけてきます。ただ読むだけでなく、その料理を味わわずにはいられないような描写に満ちているのです.
実際、私自身も物語の中に登場する「バター醤油ご飯」 Это просто так. 本を読みながら、その中に出てくる料理を作り味わうという体験は、まさに本の世界と現実をつなぐというすばらしい体験でした. (Сливочное масло)は、「食べること」、「生きること」、「女性であること」の意味を問い直すような、深い読後感を残してくれます.
この作品は、2017 年に日本で刊行されたのち、2024年にはイギリスとアメリカで英訳版が出版され、大きな反響を呼びました. イギリスでは (Книга года Waterstones 2024) に選ばれ、2025 年5月には (The British Book Awards 2025)デビュー・フィクション部門も受賞しています.
Вы читали роман «Масло » японской писательницы Асако Юдзуки ?
Вдохновленный реальным делом о серийных убийствах в мегаполисе, произошедшем в Японии в 2009 году, фильм «Масло » — это больше, чем просто детектив. В его основе лежит история двух женщин: Манако Кадзии (Кадзимана), заключенной в тюрьму по подозрению в отравлении нескольких мужчин, и Рики Мачиды, журналистки еженедельного журнала, которая неоднократно берет у нее интервью. То, что начинается как обычное расследование, постепенно вовлекает Рику в более глубокие разговоры — не только с Кадзиманой, но и с самой собой, поскольку она вынуждена переосмыслить свои убеждения и отношения.
Роман смело бросает вызов устоявшимся общественным нормам Японии, таким как представления о том, что «женщины должны быть красивыми», «женщины должны быть молодыми», «женщины должны быть стройными» и «женщины должны быть домохозяйками». В то же время, история наполнена богатыми и чувственными описаниями еды, которые играют решающую роль на протяжении всей книги. Описанные рецепты и блюда воздействуют на все пять чувств, создавая захватывающий опыт, выходящий за рамки страниц.
Меня особенно привлекло простое, но выразительное блюдо из риса в соевом соусе. Не успела я оглянуться, как уже готовила его сама. Чтение романа, а затем приготовление и дегустация блюда из него создали мощную связь между вымыслом и реальной жизнью.
«Масло» — это глубокое исследование того, что значит есть, жить и быть женщиной. Оно оставляет неизгладимое впечатление.
Роман «Масло» , первоначально опубликованный в Японии в 2017 году, был переведен на английский язык и выпущен в Великобритании и США в 2024 году, получив широкое признание. Он был назван книгой года 2024 по версии Waterstones в Великобритании и получил премию за лучший дебютный роман на Британской книжной премии 2025 года.
Я настоятельно рекомендую этот роман тем, кто интересуется современной японской литературой, а также всем, кто интересуется жизнью женщин, социальными ожиданиями и связью между едой и идентичностью. Эмоции и блюда, описанные в «Масле» , наверняка останутся в вашем сердце надолго после того, как вы перевернете последнюю страницу.