Encarnación excéntrica: cuentos y verdades
Episode Details
Encarnación excéntrica: cuentos y verdades
Valeria Luiselli nació en la Ciudad de México en 1983 y creció en Sudáfrica. Novelista ( Rostros en la multitud y La historia de mis dientes ) y ensayista (Aceras ), su obra ha sido traducida a muchos idiomas y ha aparecido en publicaciones como The New York Times , The New Yorker , Granta y McSweeney's . En 2014, Rostros en la multitud recibió el Premio Art Seidenbaum de Los Angeles Times a la Primera Ficción y el premio 5 menores de 35 de la Fundación Nacional del Libro. La historia de mis dientes fue finalista del Premio del Círculo Nacional de Críticos del Libro y ganó el Premio Los Angeles Times a la Mejor Ficción en 2015. Vive en la ciudad de Nueva York.
El New York Times describió el aclamado debut en inglés de Guadalupe Nettel , Natural Histories , como "cinco relatos impecables". Autora de Bogotá 39 y galardonada con el premio Granta "Mejor escritora no traducida", Nettel ha recibido numerosos premios prestigiosos, entre ellos el Premio Nacional de Literatura Gilberto Owen, el Premio Antonin Artaud, el Premio Ribera del Duero de Relato Corto y, más recientemente, el Premio Herralde de Novela 2014. El cuerpo donde nací es su esperadísima primera novela en inglés. Vive y trabaja en la Ciudad de México.
El New York Times describió el aclamado debut en lengua inglesa de Guadalupe Nettel , Natural Histories , como 'cinco historias perfectas'. Una autora de Bogotá 39 y 'Mejor escritora sin traducir' de Granta , Nettel ha recibido numerosos premios prestigiosos, incluido el Premio Nacional de Literatura Gilberto Owen, el Premio Antonin Artaud, el Premio de Ficción Corta Ribera del Duero y, más recientemente, el Premio Herralde de Novela 2014. El cuerpo donde nací es su primera novela muy anticipada que aparecerá en inglés. Ella vive y trabaja en México DF
Los escritos de Magdalena Edwards han aparecido en The Paris Review Daily , Boston Review , Los Angeles Review of Books (LARB), The Millions y El Mercurio . Está traduciendo la novela The Chandelier de la escritora brasileña Clarice Lispector del portugués para New Directions, un proyecto que la llevó a Yaddo. Como editora colaboradora de LARB y artista residente en Motherhood, Magdalena está completando una memoria literaria , In the Middle of the Road: Traveling with Elizabeth Bishop, Clarice Lispector y Raúl Zurita, y traduciendo, del español, la novela póstuma del surrealista chileno Juan Emar, Love . Tiene una licenciatura en Estudios Sociales de Harvard y un doctorado en Literatura Comparada de UCLA.