¡Pa Gya! Un festival literario en Accra

  • Published
  • Updated
2 women at the Pa Gya! festival

La Biblioteca Pública de Los Ángeles colabora con la organización literaria internacional Proyecto de Escritores de Ghana para intercambiar recursos y difundir la voz de los escritores de África y del mundo. El Proyecto de Escritores de Ghana y su socio, el Goethe-Institut Ghana, celebraron su séptimo Festival Literario Anual Pa Gya! en Acra el pasado octubre. Pa Gya! es un festival de artes literarias de tres días que ofrece una gran variedad de actividades, como lecturas de libros, mesas redondas, narración de cuentos, representaciones poéticas y dramatizadas, presentaciones de libros, entrega de premios literarios, cómics y novelas gráficas, venta de libros, exposiciones y un Rincón Infantil. Los organizadores nos cuentan un poco más sobre este maravilloso evento.

¿Cuánto tiempo lleva celebrándose el festival Pa Gya!?

El primer festival se celebró en 2017. Desde entonces, se ha convertido en un evento anual, en el que colaboran escritores, editoriales, artistas e instituciones culturales.

¿Cuál es el objetivo del festival?

El festival ha creado nuevas oportunidades y una plataforma óptima para establecer contactos entre escritores, ilustradores, editores, editoriales y escritores invitados locales emergentes del extranjero. Continúa impulsando el crecimiento de la comunidad literaria en Accra. Más de ochenta escritores, académicos y artistas de todo el mundo participaron en Pa Gya! 2023.

¿Cuáles han sido algunos de los aspectos más destacados de los festivales de los años anteriores?

Entre los eventos más destacados de ediciones anteriores del festival se incluyen lecturas dramatizadas (con disfraces) de The Secret Lives of Baba Segi's Wives de Lola Shoneyin y His Only Wife de Peace Medie, proyecciones de películas como An African Apocalypse de Femi Nylander, mesas redondas sobre cientos de temas que abarcan desde la publicación en África hasta los médicos que escriben, pasando por cómo las escritoras combinan su arte con sus otros compromisos, lecturas de ex alumnos del Programa de Escritura Internacional de la Universidad de Iowa y el singular "Del twi al mazateco", que incluyó la traducción de poemas de las lenguas ghanesas a través del español a las lenguas indígenas mexicanas.

Además, cada año, el festival acoge la ceremonia de entrega del Premio de Historia Oral Abena Korantema, que se otorga a la colaboración entre un joven escritor y una mujer africana mayor de 65 años que tenga una historia que contar.

¿De qué otras maneras el Proyecto de Escritores de Ghana apoya a los escritores durante todo el año?

Además del Festival Pa Gya!, el Proyecto de Escritores de Ghana cuenta con una programación anual completa. Desde nuestra fundación en 2009, hemos reunido a escritores para fortalecer nuestra comunidad literaria y forjar vínculos más allá de nuestras fronteras. No hay una hoja de ruta para convertirse en escritor publicado; ¡puede ser un proceso solitario y económicamente difícil! Pero la unión hace la fuerza, y nos dedicamos especialmente a ayudar a nuevos escritores a integrarse en la comunidad. A través de nuestros diversos programas, actividades y sitio web, nos acercamos a ellos y hemos forjado vínculos sólidos con escritores nacionales e internacionales.